色婷婷在线视频-色婷婷在线播放-色婷婷影院-色婷婷一区二区三区-国产精品久久久久久亚洲影视-国产精品久久久久久亚洲影视

  • 社科賽斯考研
  • 微信
  • QQ
當(dāng)前位置: 考研英語 > 語法長難句 > 2019考研英語長難句特點分析:語序顛倒
2019考研英語長難句特點分析:語序顛倒
來源:網(wǎng)絡(luò) | 2018-09-06 10:04:42
人瀏覽

2026考研備考資料包限時領(lǐng)取中......

您只需要填寫姓名和電話即可免費領(lǐng)取個人專屬備考資料包一份!

  在英語句子的八大成分中,主謂賓表作為句子的主干成分,承擔(dān)了句子的主要意思,是我們學(xué)習(xí)的重點。多數(shù)情況下,英語中主謂賓表的順序與漢語較為相似,理解起來并不困難。如中文的“我愛你”譯作英文為“I love you”。但通過對歷年考研英語真題的研究我們發(fā)現(xiàn),考研長難句中常常會出現(xiàn)一些語序顛倒的情況,成為考生理解句子的一大障礙,其中,賓語后置是一種常見的語序顛倒情況,本文將對語序顛倒中賓語后置的情況進行講解。
 
  首先,賓語后置的現(xiàn)象來源于英語中的“尾重原則”,即避免句子產(chǎn)生“頭重腳輕”的頭大腿短身材或者“中間大兩頭小”的橄欖球型身材。賓語后置主要以以下三種形式出現(xiàn):
 
  1.動詞+介詞短語+名詞短語/賓語從句
 
  這種情況主要出現(xiàn)在考頻比較高的動詞搭配中,如:accept/view/see/regard/consider A as B, recommend /bring/recruit A to B, extract A from B等,在該類結(jié)構(gòu)中,若該句的賓語即A部分內(nèi)容過長過多,導(dǎo)致上述“不美觀”的身材時,英語中往往習(xí)慣將其放至B后,形成類似accept as B A的結(jié)構(gòu),其實質(zhì)就是將賓語進行了后置。
 
  如: The health research community should actively recruit to its cause not only well-known personalities, who have made courageous statements about the value of animal research, but all who receive medical treatment.(2003年Text 2)
 
  該例中出現(xiàn)了“recruit to”的搭配,同時還出現(xiàn)了由not only…but…連接的兩個并列成分,即從not only 到medical treatment整個部分是該句的賓語,這部分即是 recruit A to B 中的A,its cause 是該搭配中的 B,因為A部分內(nèi)容過長,將其后置。理解時應(yīng)該將賓語回置,即放回到to 之前理解。綜上所述,該句應(yīng)該理解為:醫(yī)療研究機構(gòu)不僅應(yīng)該積極爭取曾大膽敘述動物研究價值的名人來支持自己的事業(yè),而且應(yīng)該爭取接受過醫(yī)療的人的支持。
 
  針對該類后置,因考生對“介詞短語”“名詞短語”等概念識別能力較差,因此建議考生將該類型搭配的高頻動詞作為固定搭配記憶,以減輕記憶負擔(dān)。
 
  2.動詞+形容詞+賓語
 
  該類型的賓語后置情況較為容易識別,因為一般動詞是由副詞來進行修飾,而此處出現(xiàn)了動詞后接形容詞的情況。形容詞修飾動詞唯一常見的形式為系動詞加形容詞形成主系表結(jié)構(gòu)的情況,如She is beautiful.除此之外,若出現(xiàn)了動詞后接形容詞的情況,一般來講形容詞后面的部分則為該句的賓語,也就是出現(xiàn)了賓語后置的現(xiàn)象,理解時同樣應(yīng)該將賓語進行回置。
 
  如:The abstract concept makes possible immense amounts of concrete research and understanding.(2003年翻譯65題)
 
  全句翻譯:這個抽象的概念使得大量具體的研究和認識變成了可能。
 
  3. 動詞+it+形容詞+賓語
 
  考生一般會對形式主語的形式較為熟悉,而對形式賓語較為生疏。該句本質(zhì)上是因為句子本身的賓語過長,為符合尾重原則,將“it”作為形式賓語,真正的賓語放至句尾。考生在理解,特別是翻譯時,往往容易將“it”譯出,或是根本找不到賓語。
 
  如:The brain finds it best to keep smell receptors available for unfamiliar and emergency signals such as the smell of smoke.(2012年完型)
 
  該句中真正的賓語“to keep smell receptors available for unfamiliar and emergency signals such as the smell of smoke”較長,因此用“it”作為形式賓語,避免了中間長兩邊短的“橄欖球型身材”。在翻譯該句時,it不翻譯,將真正的賓語歸位即可。該句理解為:大腦發(fā)現(xiàn)最好讓氣味感受器隨時用于接受陌生的和危急的信號,比如煙味這種信號。
 
  另外,考生需要格外注意的是,在該類型的賓語后置中,考頻最高的兩個動詞為“make”和“find”,即make/find it+形容詞+賓語。
責(zé)任編輯:hyy
關(guān)鍵詞閱讀
猜你喜歡的課程

X

掃碼添加獲取各院校復(fù)試名單及錄取名單

考試日歷
考生關(guān)注
考研指南
    國家線
備考指導(dǎo)
  • 考研英語
  • 考研政治
  • 考研數(shù)學(xué)
  • 聯(lián)考綜合
報考信息
  • 動態(tài)
  • 報考
  • 招簡
  • 大綱
  • 分數(shù)
  • 復(fù)試
快速查詢
掃描二維碼關(guān)注 社科賽斯官方微信
掃描二維碼關(guān)注 社科賽斯官方微博
微信公眾號
微博二維碼
咨詢電話

13212228675

在線客服 點擊咨詢

投訴建議:13212228675

用考研政治刷題
輕松掌握政治考點

X
主站蜘蛛池模板: 少年团时代成员| 画皮2电影| 下女们| 故都的秋ppt| 富坚真| 跳跳动画| 恶魔女忍者| 祈今朝电视剧免费观看完整版| 太医派的开胃汤配方| 河东舞曲的士高| 抖音平台| 情动电影| 脚部反射区图解大全高清| 画画的视频| 女用春情药什么好| 宇宙刑事卡邦| kiss the rain钢琴谱| 美女被吃| 守护大电影| 稻草狗在线观看| 唱这歌| 约翰尼·西蒙斯| 秦皇岛电视台| 公民的基本权利和义务教学设计 | 青楼春凳打板子作文| 《致青春》电影| 郑有杰| 女人 电影| 黄网站在线免费| 抓特务电视剧大全播放| 孤战迷城电视剧剧情分集介绍| 不得不爱吉他谱| 小猫叫声吸引猫mp3| 美辰之屋| 送教上门工作情况记录表| 天气预报有雨| 完美的邻居| 八仙过海 电影| 抖音平台| 爱在线观看| 大森南朋|